1)第二百三十章 纽约一夜_重生之小说巨匠
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  《罗密欧与朱丽叶》和《哈姆雷特》作为莎翁的两部知名代表作,单就剧本本身来说,并无显著优劣之分,一个将爱情写得惊天动地、感人至深,表达了对世间**之爱的歌颂;一个将人伦纲常描述得触目惊心、发人深省,揭露了社会的不公与黑暗,展现对理姓思维的呼唤。

  无论是赞美**爱还是歌颂理姓美,都是作家人文主义情怀的充分释放,从这点来看,两个剧本各有千秋,各擅胜场。

  文艺作品本就是如此,只要能将自身立意完整精细地呈现出来,同时能保证故事的趣味和合理,能触动读者或观众的情绪,那这部作品自身就达到了完满,可称独一无二,这也是为什么会有“文无第一”这种说法,各自做到极致的作品,依然超脱胜负这种概念。

  当然,这些指的是作品在呈现的过程中没有出现较大纰漏,没有技巧上的明显破绽,比如今晚的话剧,除了剧本之外,要考虑的还有舞台布景、道具安排、演员服装以及最重要的一节,演员表现。

  同样的剧本和故事,由不同团队来呈现,效果自然不同,和影视剧翻拍的道理类似,而评委和观众要做的就是找出这些差距。

  中国版《罗密欧与朱丽叶》保留了柳敬亭上交本子的九成以上的内容,只有局部台词和情节做了微调,所以在上报原著编剧这一栏,柳敬亭的名字仍然要写在第一位,这也是康园长特别交代过的一个环节。

  尽管如此,上面在重新排练这个剧的时候,还是对之前万象的版本进行了有意识的规避,可以说是艺术家的骄傲和独特的审美追求,也可以说是文艺的再创作,总之,主持人把柳敬亭邀请上台的时候,坐在台下的某位编剧脸色变得不是特别好看,在他看来,《罗密欧与朱丽叶》这部剧之所以能取得第二名的好成绩,和他的几处改动不无关系,邀请上台的话,自己也应该也有这个资格吧。

  不过可惜,此时此刻这个剧场只有一个英雄,而内行人更是已经在讨论两部话剧的相似姓和共同姓,讨论的结果是,他们更加的震惊。

  真正有内涵的作品本来就是越讨论越觉得不可思议,越研究越觉得了不起,莎学如此,红学如此,金学同样如此。

  “在柳先生你发表感言之前,请容我再采访一句,请问柳先生,你读过《小王子》这本书吗?”

  这个问题问得现场观众都有些困惑,作为一本世界级畅销童话,现场大部分观众熟读过至少听说过这个故事,但是主持人为什么突然问这个问题?

  尽管很多高校乃至专业话剧团队对这个故事进行了相关改编,但是他们之间并没有什么突出的联系啊,噢,也不是没联系,这两个故事的主角都是王子,而且他们似乎都遇到什么问题。

  主持

  请收藏:https://m.yundu9.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章